Visualizzazione Stampabile
-
Proposta!
Visto che qualcuno di noi parlicchia l'inglese, qualcun'altro lo parla bene, altri invece lo masticano poco..... perchè non organizziamo un corso di inglese sul forum?
Ovvero, quelli più avvezzi potrebbero aiutare gli altri con frasi semplici, e poi la terminologia solita.... dash, bumper, spark, head, headers etc etc
Se quelli meno esperti chiedessero a quelli più esperti come si costruisce quella frase.... dopo un pò si avrebbe un frasario utilissimo! Un vocabolario di termini più o meno tecnici etc etc!!
Io stesso parlicchio ma molte volte mi fermo perchè non so costruire le frasi, magari con un po di allenamento miglioriamo tutti, come potrebbe essere questo allenamento secondo voi??
-
Come idea e' carina...io per esempio capisco bene, ma non parlo mai inglese perche' ho paura di sbagliare la pronuncia o di commettere qualche errore grammaticale...e quindi, per il carattere di cacca che ho,l'insicurezza che mi accompaganda sempre....evito di parlare o di scrivere in inglese [:I]
-
-
Io invece scrivo senza alcun problema, leggo ancora meglio ma non chiedermi di capire se mi parla qualcuno al telefono.!
-
Idem...........
Infatti mi fa inca@@are da morire sta cosa........[}:)][}:)][}:)]
-
Iniziamo con lo stilare un vocabolario tecnico inglese->italiano con i termini tecnici più utilizzati.
-
Sono convinto che se anche si commettono errori di pronuncia o grammaticali, ci si capisce lo stesso.
Pensate se qualche straniero vi parla con un italiano tutto suo, riuscite a capirlo ugualmente....quindi .........
Anch'io soffro un po' il problema del telefono.....
-
Citazione:
Citazione:Messaggio inserito da CamaroZ28
Sono convinto che se anche si commettono errori di pronuncia o grammaticali, ci si capisce lo stesso.
Pensate se qualche straniero vi parla con un italiano tutto suo, riuscite a capirlo ugualmente....quindi .........
Anch'io soffro un po' il problema del telefono.....
Luca hai centrato il problema... ma rimane che Non capisco quello che mi dicono....io mi faccio capire sicuro... ma io capisco il 50% di ciò che mi vien detto.
ed è un continuo: What? could you repeat please? [8D]
NON capisco in realtà dove finisce una parolaedovecomincial asuccessiva:(
-
Citazione:
Citazione:Messaggio inserito da convertible90
Io invece scrivo senza alcun problema, leggo ancora meglio ma non chiedermi di capire se mi parla qualcuno al telefono.!
come sopra [:I]
-
-
The book is on the table :D
-
Si ma manca la traduzione!!!:D:D:D
Citazione:
Citazione:Messaggio inserito da convertible90
The book is on the table :D
-
Colgo l'occasione per inserire qualche frase utile dal dizionario romanesco di Totti-inglese, che mi ha mandato Christian:
When it wants it wants
>Quanno ce vò ce vò
But make me the pleasure
>Ma famme 'r piacere
How does it throw?
>Come te butta?
Go to die killed
>Vammorìammazz ato
Please re-take yourself
>Aripijate
A parte gli scherzi.....:D
si potrebbe aprire una sezione del forum dove si parla (scrive) solo inglese :)
-
Interessante come cosa...
Anche io mi difendo con l'inglese,non l'ho mai studiato,ma a causa del mio precedente lavoro,lo so parlare,anche al telefono,ma non lo so scrivere!!![}:)][}:)][}:)]
MANNAGGIA!!!;););)
-
-
Occhei meit, ai uill trai tu elp iu lerning inglish bat pliis...elp mi to correct mai napolitan!
traduzione:
Uè guagliò, ie ce prov a t'mparà a parlà l'ingleso buono ma tu m'hai a ra na mano c'u napulitan!
:D:D:D :D:D:D :D:D:D
-
Io vado a Miami per lavoro, do indicazioni, faccio richieste etc, ma spesso mi rispondono e non capisco che cazzo mi hanno detto (se parlano piano si), al telefono è peggio!!! é la fase in cui devi ancora allenarti, ci manca l'allenamento! Ma in ogni caso dovremmo fare un po di pratica anche sul forum!!!
Come potremmo fare?
Studiamo un metodo!!
-
An english spoken forum.....
e sia mai che magari anche qualche straniero comincia a scrivere....
-
Bellissima iniziativa il mio inglese maccheronico-mimato avrebbe veramente tanto bisogno di una sgrezzatina, mi risulta difficile anche solo indicare la strada in inglese e ultimamente mi è successo spesso di doverlo fare.:(:(
-
Beh...basta fare una sezione in inglese dove tutti scrivono solo in inglese...
sai le minkiate che saltano fuori? ;) :D:D:D
-
We must create a multi-tongue-bridge for the international corvette people!!
:D:D:D
-
temu multi-language...... tongue è lingua ma quella che hai in bocca !!
-
Vedi cosa succede a fare le traduzioni su Altavista?
-
Ok, so, if you are agree we create a special english session. But you must to write in english, absolutely. This is a way to contact owners from USA, we need to write with some friends from other countries!!
-
Citazione:
Citazione:Messaggio inserito da alain
Ok, so, if you are agree we create a special english session. But you must to write in english, absolutely. This is a way to contact owners from USA, we need to write with some friends from other countries!!
Ok, so, if you are agree we create a special english session.
=
Ok guys, I'll hope you will like and enjoy a new special English session on our forum.
But you must to write in english, absolutely.
=
...and I would really appreciate if you would like to post only in English on the above mentioned session.
This is a way to contact owners from USA, we need to write with some friends from other countries!!
=
I hope it will become a really good way to find many international friends which sharing the Corvette heat
Well done mate! (Better to go back to CEPU before writing in the new session) ;) :D:D:D :D:D:D :D:D:D
-
Po anna bene pe fasse l'amici ammericani?
It cuts er slices pillow too nun thin and ricavace of the listarelles de 2 centimeters de width. Mettele in na frying pan de iron and leaks soffrigge to slow foco until nun plain color. It pours n'bicchiere de wine, fault evaporà and mettece quarchè skinned pomodorino and cut to bits, fault coce pe minute quarchè also adding er peperoncino. In na pot co quite a lot salted water buttace them bucatini and faults coce ar tooth, drain them and turn them in the frying pan cor sughetto and na beautiful handful de Roman pecorino. [:p][:p][:p]
-
a proposito di inglese ed automobili...
l'astina dell'olio: dipstick, ma non provate a dire "you dipstick" a qualcuno hahhahaa
:D:D:D
-
-
Ok guys, we need to train our language!
Are you ready? I'm ready too
Alain you have had a good idea!:)
-
But....with this kind of training I'll not improve my english!
I need to speak with someone.... :D
-
Beppe.....You can try with skype!!!!
Big Al (Albertone), thanks a lot!!
Ok, but from were wi start???
Lesson one = The corvette is on the table!!! hehehe
-
Ok That's enough, i live to home, yesterday i have been in office like a stupid for mondial soccer, but today i want to live early! Jataffancul!!!!!!
-
Mah...io aspetterei ancora un pochino prima di aprire una sezione in Inglese...
Nel caso davvero passasse qualcuno...va che sarebbe uno smarrone galattico :D:D:D
<center>http://internet.cepu.it/zanox/images/struzzo_01.gif</center>
-
E comunque....
Io volevo proprio dire "tongue"!!!;)
:D:D:D:D
:D:D:D:D
P.S. female tongue...
-
Alberto io il "train" lo faccio tutti i giorni, ma con le Ferrovienord!!:D:D
-
Ya... the downtown train!
-
Ma "train" non è barese? :D:D:D
-
cos'è un nuovo modo per lavare la macchina?
hihihi :-)
Citazione:
Citazione:Messaggio inserito da temugin73
We must create a multi-tongue-bridge for the international corvette people!!
:D:D:D
-
Non fate casino...che poi non si capisce + un cazzo TO TRAIN = ALLENARE cagoni!!:):)
-
That's right "Big Al" :D,
dont' confuse train, noun with (to) train, verb !
The first definition for "train" is: "a railway engine with several carriages or trucks linked to and pulled by it".
The first definition for "to train" is: bring (a person or an animal) to a desired standard of efficiency, behaviour, etc by instruction and practice.
Now to know if Attila has correctly understood this lesson I'll give him some simple homeworks:
Complete the following text choosing wheter to use train, noun or to train verb.
1) Damn! My vette is broken another time, I have to come back home soon, so I have to catch the 10:00 _________ to Naples.
2) I would like ___________ my dog to bite Twobells when he says nonsense.
Of course this is just a joke :D:D:D